المدونة

مكتب ترجمة ايطالى معتمد

مكتب ترجمة ايطالى معتمد

للحصول على مكتب ترجمة ايطالى معتمد لابد من الاهتمام ببعض الأمور المهمة والتي من خلالها نستطيع العثور على مكاتب الترجمة المعتمدة لإيطاليا، لأن سفارة إيطاليا من السفارات التي تتطلب الكثير من الشروط.

ما هي الخدمات التي يقدمها مكتب الترجمة المعتمد للسفارة الإيطالية؟

من خلال موقع روزتا، سنتعرف على أهم الخدمات التي تقدم في أي مكتب ترجمة ايطالى معتمد، وهذه الخدمات كالتالي:

  • من المفترض أن يقدِّم أي مكتب ترجمة ايطالى معتمد جميع الأختام المعتمدة التي يتم من خلالها قبول الأوراق في السفارة الإيطالية.
  • من أفضل المكاتب المعتمدة للسفارة الإيطالية هو مكتب روزتا الذي يقدم الترجمة القانونية والطبية والهندسية والتقنية وغيرها الكثير.
  • تعمل الكثير من المكاتب الخاصة بالترجمة المعتمدة من قبل السفارة الإيطالية بتجهيز جميع المستندات والأوراق الخاصة بالسفر والتعامل مع السفارة للعميل.
  • تقدم المكاتب المعتمدة أهم وثيقة تساعد على سرعة قبول السفارة للعمل المتوجه إليها للالتحاق بها وهي الأختام المعتمدة.
  • تساعد مكاتب الترجمة المعتمدة دائمًا العملاء في الحصول على أفضل ترجمة لمستنداتهم مما يضمن بذلك الجودة والبراعة في الترجمة.
  • يقدم أي مكتب ترجمة ايطالى معتمد خدمات الترجمة بشكل احترافي، من قبل المترجمين الخبراء والمخضرمين.

لماذا يعد مكتب روزتا من أفضل المكاتب المعتمدة للسفارة الإيطالية؟

يعتبر مكتب روزتا للترجمة المعتمدة من أقدم وأعرق المكاتب المعتمدة التي تعمل في مجال الترجمة للسفارات والدول، حيث إنه من أفضل المكاتب التي تقدم خدمات الترجمة على مستوى عالمي، يتم من خلاله تقديم أفضل الخدمات في الترجمة.

يعتبر مكتب روزتا من المكاتب المعتمدة لدى جميع السفارات، كما يعتبر مكتب ترجمة ايطالى معتمد يقدم خدماته في الترجمة المعتمدة للسفارة الإيطالية، وهذا من أهم ما يقدمه المكتب على الإطلاق، حيث إن خدمات السفارة الإيطالية تعتبر من أهم الخدمات التي يبحث عنها جميع المسافرين للدولة.

من أكثر الأسباب التي تجعل مكتب روزتا من أفضل المكاتب المؤهَّلة للتقديم في السفارة الإيطالية كونه يقدم خدمات الترجمة على أيدي المترجمين الخبراء، والذين بلغت خبرتهم في الترجمة المعتمدة حوالي أكثر من 18 عامًا.

يقدم مكتب روزتا للترجمة المعتمدة خدماته باعتباره مكتب ترجمة ايطالى معتمد وأيضًا باعتباره من المكاتب المعتمدة للترجمة في كل من سفارات الولايات المتحدة الأمريكية، وبريطانيا، واستراليا، وكندا، وسويسرا، وألمانيا وإيطاليا، وإلى غير ذلك من السفارات في مختلف أنحاء العالم.

هذه المؤسسة تعمل على معايير الجودة 2008 – 9001 IOS والتي تعتمد على أساس الاعتماد على كبار المترجمين المتخصصين في الترجمة الاحترافية المعتمدة، ويعمل المكتب على ترجمة حوالي أكثر من 30 لغة، يتم الترجمة منها وإليها، وهذه من أهم وأفضل الخصائص التي تتواجد في مكتب روزتا للترجمة.

ما هي خدمة الترجمة المعتمدة؟

دائمًا ما نستمع إلى خدمات الترجمة المعتمدة، ولا ندرك ما هو معناها، وما الفرق بينها وبين خدمات الترجمة الغير معتمدة؟

من المتعارَف عليه أن حجمه الترجمة بشكل عام هي عبارة عن تحويل المستند الرسمي من لغة إلى أخرى على حسب المطلوب من الترجمة حينها، ولكن الأمر الغير مفهوم لدى الكثير من الأشخاص هو أمر الترجمة المعتمدة، والغير معتمدة، حيث إن هذا الأمر لا يفقهه الكثير من الأفراد عادةً.

إذن الترجمة المعتمدة هي عبارة عن ترجمة بعض المستندات والوثائق والشهادات من لغة إلى أخرى من خلال شركة ترجمة معتمدة لدى هذه الجهة الذي سوف يرفَق إليها هذا المستند.

وعادة ما تكون المؤسسة أو الشركة المترجِمَة لها دور كبير في ذلك، حيث إنها تكون من الشركات المعتمدة لدى الدولة أو السفارة الذي سوف يتجه إليها المستند حينها، ومن خلال هذا الربط بين مكتب الترجمة والجهة الحكومية يتم الاعتماد حينها.

لذلك فعندما يتم التوجه أو السفر أو التعامل مع سفارة معينة، لابد من البحث الجيد والدقيق عن أفضل وأكبر مكاتب الترجمة المعتمدة المتعلقة بهذه الجهة التي سوف يتم السفر أو التوجه إليها.

أهم الوثائق الخاصة بالترجمة المعتمدة

عادةً ما تكون الوثائق المطلوب ترجمتها ترجمة معتمدة، هي الوثائق المتعلقة بالجهات الحكومية سواءً كانت خارج البلاد أو داخلها، والتي تختلف تمامًا عن الوثائق العادية المترجمة ترجمة غير معتمدة، والتي عادةً ما تكون متعلقة إما بالأبحاث الجامعية أو الدراسية أو غير ذلك.

هذه أهم الوثائق المستخدمة في الترجمة المعتمدة، والتي عادةً ما تطلبها السفارات، وهي كالتالي:

  • يتم طلب ترجمة وثائق شهادات الميلاد.
  • ترجمة شهادات التخرج وشهادات الثانوية العامة.
  • شهادات الوفاة من أهم الوثائق المطلوبة للدراسة.
  • ترجمة العقود التأسيسية.
  • العمل على ترجمة عقود العمل.
  • يطلب ترجمة للتأشيرات.
  • ترجمة شهادات الخبرة.
  • العمل على ترجمة بعض الميزانيات.
  • الترجمة الخاصة بالسجلات التجارية.
  • ترجمة الفيش الجنائي.
  • في بعض السفارات يطلب ترجمة بعض الأوراق البنكية.
  • ترجمة عقد بيع أو تأجير منزل.
  • يطلب كذلك ترجمة عقود الزواج.

أهم الجهات التي تشترط الترجمة المعتمدة

يوجد بعض الجهات داخل أو خارج جمهورية مصر العربية تطلب وجود الترجمة المعتمدة كشرط أساسي، وهي كالتالي:

  • جميع السفارات الخارجية سواء كانت العربية أو الأجنبية.
  • وزارة الخارجية.
  • الجامعات الحكومية والخاصة.
  • المجلس الأعلى للجامعات.
  • الاتحاد الأوروبي.
  • بعض الشركات الأجنبية الكبيرة عند الالتحاق للعمل بها.